We had the most awesome morning of climbing this morning. Thanks so much Santi!!
– Arnla Khatib perso
(Translated by Google) I went with southclimb to climb Margalef! It was my first rock baptism, an unforgettable experience! The monitor exudes professionalism and I felt very well, accompanied and above all safe. I will repeat without a doubt and I recommend it 100%!
(Original) Fuí con southclimb a escalar por Margalef! Fue mi primer bautizo en roca una experiencia inolvidable! El monitor derrocha profesionalidad y me sentí muy bien, acompañada y sobretodo segura. Repetiré sin duda y lo recomiendo 100%!
– Silvia Flor
(Translated by Google) My 12 year old son and I (50) did the rock baptism. I have no climbing experience. It was great. Santi very attentive and friendly at all times. It gave us a lot of security. It adapts perfectly to the level of each one and encourages you to improve yourself. Without a doubt, totally recommended! Thank you very much for everything Santa!
(Original) Hicimos el bautizo en roca mi hijo de 12 años y yo (50). Yo sin ninguna experiencia en escalada. Fue genial. Santi muy atento y simpático en todo momento. Nos dio mucha seguridad. Se adapta perfectamente al nivel de cada uno y anima a superarte. Sin duda alguna totalmente recomendable! Muchas gracias por todo Sant!
– I MA
(Translated by Google) Southclimb, experts with more than 20 years of climbing behind them. Very friendly people and super attentive to your needs (baptisms, initiation to climbing + material, development of technique in different degrees ...). Top!!!
(Original) Southclimb, expertos con más 20 años a la espalda escalando. Gente muy amable y super atentos a tus necesidadaes ( bautizos, iniciación a la escalada + material, desarrollo de técnica en diferentes grados ... ). Top!!!
– Erik Martínez
(Translated by Google) Take the long route course: two days, the first one took us to combat Montserrat, where we went from a theoretical explanation with exercises in the place to climbing and practicing what we saw. At all times checking and explaining why we do what we do at each stage. Day two: straight to one of the caps, where we immediately began to climb applying what we had learned with a long route of multiple meetings. You finish the course with not only tools to be able to do it alone, but with a way of thinking when it comes to Set up your rappelling or your meetings to be able to adapt to any situation! Super recommended and the best predisposition of Santi!! Super serious, and always very clear with each step we took.
(Original) Tome el curso de vía larga: dos dias, el primero nos llevó a combato Montserrat, donde pasamos de un explicación teórica con ejercicios en el lugar a escalar y practicar lo visto. En todo momento chequeando y explicando el porqué hacemos lo que hacemos en cada etapa. Día dos: directo a uno de los gorros, donde inmediatamente empezamos a subir aplicando lo aprendido con una vía larga de múltiples reuniones. Terminas el curso con no solo herramientas para poder hacerlo solo, sino con una forma de pensar a la hora de Montar tu rapel o tus reuniones para poder adaptarte a cualquier situacion! Súper recomendable y la mejor predisposición de Santi!! Súper serio, y siempre muy claro con cada paso que dimos.
– Pablo Martinez
(Translated by Google) I decided to give my 8 and 10 year old children a climbing baptism for the whole family and it has been a brutal experience!! We got to know Arbolí, one of the most important climbing areas in the Serra de Prades where we enjoyed nature and adrenaline in equal parts. The monitor Sara de 10, a great professional who made us feel safe at all times. 100% recommendable!!!
(Original) Decidí regalarle a mis hijos de 8 y 10 años un bautismo de escalada para toda la familia y ha sido una experiencia brutal!! Conocimos Arbolí, una de las zonas más importantes de escalada de la Serra de Prades donde disfrutamos de la naturaleza y de la adrenalina por partes iguales. La monitora Sara de 10, una gran profesional que nos hizo sentir seguros en todo momento. 100% recomendable!!!
– Ivan Sarasa Carrera
Had an amazing time learning to multi-pitch with Santi and Mariano in Montserrat. They were patient with us and taught us everything we need. We ended the day by climbing El Gorro Frigo (5 pitches).
– Zed
(Translated by Google) There is no detail or negative adjective to describe them. Despite the respect that must be shown to the activities they carry out, you always enjoy peace of mind and extreme security, because everything is controlled and insured. Fun is assured. Looking forward to repeat soon.
(Original) No existe detalle o adjetivo negativo para describirlos. A pesar del respeto que se le debe mostrar a las actividades que realizan, siempre gozas de una tranquilidad y seguridad extrema, porque todo está controlado y asegurado. La diversión está asegurada. Con ganas de repetir pronto.
– Noemí Boneu Molina
(Translated by Google) Introductory climbing course 100% recommended! Santi is a great trainer with an excellent focus on safety. He pays a lot of attention to detail and his extensive experience supports him in the super useful advice that he shares in the conferences. And, as if that were not enough, all this with exceptional humor and good vibes!
(Original) Curso de iniciación a la escalada 100% recomendable! Santi es un gran formador con un enfoque en la seguridad excelente. Pone mucha atención al detalle y su amplia experiencia le abala en los consejos super útiles que comparte en las jornadas. Y, por si fuera poco, todo ello con un humor y un buen rollo excepcionales!
– Joan Rodríguez
(Translated by Google) Super good experience with a super monitor, Santi, with a lot of patience, a lot of attention and good vibes. Highly recommended.
(Original) Súper buena experiencia con un súper monitor, Santi, con mucha paciencia, mucha atención y buen rollo. Muy recomendable.
– Íngrid Giménez Rodríguez